Crovillas
Jezik u Hrvatskoj – Najvažniji izrazi i fraze

Jezik u Hrvatskoj – Najvažniji izrazi i fraze

11. rujna 2019.

Tko je već bio u Hrvatskoj, sigurno je primijetio da stanovnici zemlje, posebno u obalnim regijama, dobro govore njemački i engleski. Jelovnici nekih restorana čak su tiskani na njemačkom jeziku. Zašto bi onda turist trebao učiti hrvatski? Jer se u Hrvatskoj općenito bolje snalazite ako poznajete najvažnije svakodnevne pojmove! Osim toga, uvijek je dobrodošlo kada turisti govore malo hrvatski i time pokazuju interes za zemlju i ljude.

Osnovni hrvatski izrazi

Pozdravi i uljudnosti

Nekoliko riječi na hrvatskom jeziku može zaista napraviti razliku i pokazati da cijeniš lokalnu kulturu. Evo nekoliko pozdrava i uljudnih fraza koje će ti pomoći u Hrvatskoj:

  • – Guten Tag: Ovo možeš reći tijekom cijelog dana i uvijek ćeš ostaviti dobar dojam.
  • – Guten Morgen: Savršeno za rane jutarnje sate.
  • – Guten Abend: Idealno za pozdraviti nekoga navečer.
  • – Danke: Jednostavna, ali važna riječ koja ne smije nedostajati ni u jednom jeziku.
  • – Bitte: Može se koristiti i kao "Molim" i kao "Nema na čemu".
  • – Bitte, sehr: Kada nekome nešto nudiš ili pružaš.
  • – Entschuldigung: Korisno za ispričati se ili pristojno privući nečiju pažnju.

Važne fraze za svakodnevni život

Kako bi se još bolje snašao u svakodnevnom životu, evo nekoliko korisnih fraza koje bi ti mogle zatrebati:

  • – Okay: Ova fraza je vrlo svestrana i odgovara u mnogim situacijama. Na primjer, u restoranu, kada želiš reći konobaru da zadrži kusur.
  • – Okay. Kein Problem
  • – Wird erledigt: Umirujući odgovor da će se tvojim zahtjevom pozabaviti. U Istri bi to moglo biti i .
  • – Morgen i – Morgen früh: Dobro je znati kako bi bolje razumio vremenske odrednice.
  • – Sofort: Iako znači "odmah", nemoj to shvatiti doslovno – Hrvati su opušteniji po tom pitanju.
  • – Keine Ahnung: Ovo ćeš čuti kada netko stvarno nema pojma.
  • – Ich weiß nicht: Slično kao "Nemam pojma"

U hotelu i smještaju

Upiti i molbe

Ako si u Hrvatskoj u hotelu ili smještaju, sigurno ćeš imati nekoliko upita ili molbi. Evo nekoliko korisnih fraza koje ti mogu pomoći:

  • – Kann ich noch ein Handtuch bekommen?
  • – Haben Sie ein freies Zimmer?
  • – Kann ich später auschecken?
  • – Wo ist der nächste Strand?
  • – Können Sie ein Restaurant empfehlen?
  • – Können Sie ein Taxi für mich rufen?

Problemi i rješenja

Ponekad ne ide sve po planu i postoje mali problemi. Evo nekoliko fraza koje ti mogu pomoći u takvim situacijama:

  • – Die Klimaanlage funktioniert nicht
  • – Es gibt kein heißes Wasser
  • – Ich habe meinen Schlüssel verloren
  • – Das Licht im Badezimmer funktioniert nicht
  • – Gibt es einen Ort, wo ich mein Telefon aufladen kann?
  • – Können Sie mir helfen? (Opće pitanje kada ti je potrebna pomoć.)

Na putu i na putovanju

Pitati za put

Ako ste u Hrvatskoj, može biti korisno pitati za put. Evo nekoliko praktičnih fraza koje vam mogu pomoći:

  • – Wo ist...: Početak za mnoga pitanja. Na primjer: – Wo ist der nächste Strand?
  • – Wie komme ich zu...: Korisno ako trebate točne upute. Na primjer: – Wie komme ich zum Hauptplatz?
  • – Können Sie mir auf der Karte zeigen, wo ich bin?: Ako imate kartu i želite znati gdje se nalazite.
  • – Wie weit ist das?: Dobro je znati kako biste mogli procijeniti udaljenost.
  • – Was ist der beste Weg, um zu...: Praktično za saznati najbolju rutu.

Česti odgovori i njihova značenja

Kada pitate za put, dobit ćete različite odgovore. Evo nekoliko čestih odgovora i što oni znače:

  • – Gehen Sie geradeaus: Jasna uputa da samo nastavite ravno.
  • – Biegen Sie links ab
  • – Biegen Sie rechts ab
  • Da biste pronašli točnu ulicu u koju trebate skrenuti:
    • – Erste Straße
    • – Zweite Straße
    • – Dritte Straße
  • – Das Ziel ist gleich um die Ecke.
  • – Das Ziel ist nicht weit entfernt.
  • – Es ist weit: Morate računati na dužu udaljenost.
  • – Keine Ahnung: Čut ćete to kada netko stvarno nema pojma.
  • : Slično kao "Keine Ahnung"

Daljnje korisne fraze

Poteškoće u komunikaciji

Može se dogoditi da nešto ne razumiješ ili se ne možeš jasno izraziti. Evo nekoliko fraza koje ti mogu pomoći u takvim situacijama:

  • – Ich verstehe nicht: Korisno kada nešto ne razumiješ.
  • – Können Sie das bitte wiederholen?: Kada želiš da netko nešto ponovi.
  • – Spricht hier jemand Englisch?
  • – Spricht hier jemand Deutsch?
  • – Langsam, bitte: Molba da netko govori sporije.
  • – Wie sagt man...?: Kada želiš znati kako se nešto kaže na hrvatskom.

Slažem se i ne slažem se

Za izražavanje slaganja ili neslaganja, ove fraze su korisne:

  • – Ja: Jednostavno i jasno.
  • – Nein: Također jednostavno i direktno.
  • – Vielleicht: Kada nisi siguran.
  • – Ich stimme zu: Za pokazivanje slaganja.
  • – Ich stimme nicht zu: Kada se ne slažeš.
  • – In Ordnung: Može značiti i slaganje i prihvaćanje.
  • – Das ist nicht in Ordnung: Kada nešto nije u redu.

Čestitke i držanje fige

Ponekad želiš nekome poželjeti sreću ili držati fige. Evo nekoliko prikladnih fraza:

  • – Viel Glück!
  • – Ich drücke die Daumen.
  • – Herzlichen Glückwunsch!
  • – Alles Gute!
  • – Gut gemacht!

Regionalne posebnosti

Istra i Dalmacija

Hrvatska ima mnogo prekrasnih regija, od kojih svaka ima svoje posebnosti. Istra i Dalmacija su dvije od najpoznatijih i nude jedinstvene kulturne i jezične osobitosti.

  • Istra: Ova regija na sjeverozapadu Hrvatske snažno je pod utjecajem Italije. To primjećuješ ne samo u arhitekturi i kuhinji, već i u jeziku. Mnogi Istrijani govore talijanski i koriste izraze koji zvuče talijanski.
  • Dalmacija: Ova regija na Jadranskoj obali poznata je po opuštenom načinu života i zadivljujućem krajoliku. Dalmatinci su ponosni na svoju kulturu i imaju neke jedinstvene izraze i običaje.

Regionalni pozdravi i oblici obraćanja

U različitim dijelovima Hrvatske postoje različiti oblici pozdrava i obraćanja:

  • – Gospođica: U Istri i Dalmaciji često ćeš kao dama biti oslovljena ovim talijanskim izrazom.
  • – Gospodin: Također u Istri i Dalmaciji uobičajeno je koristiti ovaj izraz za poštovano obraćanje muškarcu.
  • – Bok: Neformalni pozdrav koji se koristi diljem Hrvatske, posebno među prijateljima.
  • – Dobar tek: Često se kaže prije jela kako bi se obroku dodala ugodna nota.

Način života i kolokvijalni jezik

Način života i kolokvijalni jezik u Hrvatskoj mogu se znatno razlikovati ovisno o regiji:

  • Dalmacija: Poznata po opuštenom načinu života, koji se često opisuje kao – polako, malo po malo. Ovdje se život shvaća opuštenije i ljudi se ne stresiraju lako.
  • : Poznat dalmatinski pojam koji opisuje stanje potpune opuštenosti i besposličarenja. To je više od lijenosti, to je način da se duša odmori.
  • – Što možeš?: Čest izraz u Dalmaciji koji izražava prihvaćanje situacije.
  • – Tako je kako je.: Sličan izraz koji pokazuje prihvaćanje.
  • : Često korištena riječ koja može imati različitu jačinu ovisno o kontekstu, slično engleskom "damn" ili "shit". Često se koristi za izražavanje frustracije ili rezignacije, ali ne uvijek doslovno.

Fasciniran hrvatskom kulturom? U našim pažljivo odabranim vilama i kućama za odmor s bazenom možeš opušteno koristiti i produbiti svoje znanje hrvatskog jezika. Ili pročitaj naš vodič za putovanja kako bi još dublje uronio u hrvatsku kulturu.

Pretraži kuće za odmor u Hrvatskoj


Crovillas Aktualno: Ekskluzivne ponude, sanjska odredišta & ažuriranja putovanja.

Prijavi se i osiguraj vrijedne informacije o putovanjima izravno u svoj poštanski sandučić.